J weekly | サンフランシスコのフリーペーパー

Japanese Gourmet - 秋特集 20172017年10月27日

秋も真っ只中。ホリデーシーズンも目の前です。秋といえば「食欲の秋」、この季節ならではの美味しい味覚が盛り沢山です。 実は、日本酒も今が旬の季節。早春にしぼられた新酒をひと夏熟成させ、旨みをたっぷり引き出した「ひやおろし」は秋にしか味わう事が出来ません。今や海外でも人気の高い日本酒。実は、和食はもちろん洋食、中華と幅広い料理と相性が良く、懐の深いお酒なのです。
秋のイベント、Thanksgiving dayで定番のターキーを、秋限定の「ひやおろし」で楽しむ。これもアメリカならではの新しい「秋の味覚」として面白いですね。 コクのある山廃や生酛(きもと)造りの純米酒はこちらでも入手し易く、風味豊かなThanksgiving Mealにおすすめです。
日本酒は奥が深いお酒。楽しみ方は千差万別です。色々と自由に試して、お気に入りの味わい方を見つけるのも楽しいですよ。
KAMPAI SAKE BOXでは、季節に合わせ厳選された日本酒をお届けします。お酒についての説明書き、日本の文化を知って頂けるような「季節のおたより」も同送。また、メッセージカードも添えられるので、ギフトにお勧めです。SAKE BOXをさらに楽しんで頂く為に、毎月お届けする3box(3ヵ月間)、6box(6ヵ月間)もございます。大切な方へのギフトに、是非ご活用ください。
※現在、配送先はカリフォルニア州・ネバダ州のみ。
www.kampaisakebox.com


日本の秋。家族・友人と和菓子をつまみながら満月を眺める。厳選した和菓子を日本から取り寄せているKissakoのわらび餅(黒糖・抹茶)は、つきたてのような柔らかいお餅と鼻に抜ける優しい香りが特徴。みたらし団子は程よい甘さのタレをお餅に絡めながらいただく。少し肌寒くなってきたアメリカの秋も、Kissakoの和菓子を頬張りながらお月さまを眺めれば日本の秋の趣を感じられるはず。

In Japan, families and friends enjoy the full moon light while eating sweets. Kissako delivers carefully selected sweets straight from Japan. Kissako’s warabimochi have a signature soft texture and gentle flavor of brown sugar and green tea. Mitarashi dango are made of dumplings coated with a sweet soy sauce. Feel the wonder of Japanese autumn in the Bay Area!

在日本,當地人都會在滿月的時候一邊欣賞月亮一邊吃甜品。而Kissako就精心為大家挑選了一些由日本直送過來的甜品。Kissako 的蕨餅外軟內滑,更帶有獨特的紅糖甜味,外層再加上了綠茶粉,添加一種和風感。另一款甜品是御手洗團子;有咬口的團子鋪上甜醬油,口感和味道都非常傳統。今個秋季請大家細心享受這些精美的日式甜品!


1581 Webster St., San Francisco, CA 94115
(415) 567-4988
Sfkissako.com
Tue – Fri 11:30am-6:00pm
Sat – Sun11:30am-8:00pm
Mon Closed

アツアツの揚げ出し豆腐の上に日本産のシイタケ、エノキ、エリンギ、マッシュルームをたっぷり!しっかり味の滲みたお豆腐とバターで和えたキノコのコンビネーションはホッとする優しい味わい。少しづつ冷えてきたベイエリアの夜に、秋の味わいをお楽しみください。

如果各位想在清涼的秋天晚上吃得清淡一點,不妨試一試位於San Jose的IZAKAYA的炸豆腐配雜菌。厚厚的炸豆腐,外脆內軟。再配上椎茸、金針菇和杏鮑菇等大量的雜菌,為豆腐增添美味。雜菌是用了牛油來煮製,造出柔軟幼滑的口感。

Thick slice of deep fried tofu is topped with a generous amount of Japanese shiitake, enoki, and eryngii mushrooms. The combination of tofu and mushrooms sauteed in butter creates soft and piquant taste. Enjoy fall flavors on chilly evenings in the Bay Area.


1335 N 1st St, San Jose, CA 95112
408-452-8751
-LUNCH-
Mon-Fri 11:30am -2:00pm
-DINNER-
Mon-Fri 5:00pm-11:00pm
Sat,Sun 5:00pm-10:00pm

秋の味覚の代表的な鮮魚と言えば秋刀魚。サイズが大きく脂ものっている日本産の旬の秋刀魚を期間限定で提供している。プリッとした白身、ハラワタ、少し醤油を垂らした大根おろしを一緒に口に運べば、お酒との相性抜群のつまみに!

說起秋天最新鮮的魚莫過於秋刀魚。山昌今個秋季為大家提供日本產、期間限定的大型新鮮肥美秋刀魚。秋刀魚是用鹽燒的方法煮成,非常鮮味。雪白的魚肉,沾上少量醬油和白蘿蔔然後一放入口,簡直是絕配!這味秋刀魚亦是極皆的下酒菜!

Pacific saury is one of the most prominent autumn foods in Japan. This season only, YamaSho is offering the fall special fatty saury produced in Japan. Enjoy with soy sauce and grated daikon radish. Makes an excellent appetizer for sake!


1161 Post St, San Francisco, CA 94109
(415) 346-2222
info@yamasho-sf.com
yamasho-sf.com
Mon-Fri 6:00am-11:00pm
Sat 7:00am-1:00am
Sun 7:00am-10:00pm

昔懐かしの醤油ラーメンが登場!あっさりとしたしょう油味だが、鳥ガラのダシがしっかりと効いたスープはコクがあり、飲み干してしまいそう。トッピングはチャーチュー、メンマ、ナルト、盛りだくさんのもやしとボリューム満点。さらに味のしっかりと染み込んだねっとりとした煮卵が付き、コシのある太麺で食べ応えも十分。最近では珍しくなった昔ながらの本格しょう油ラーメンをぜひお試しください!

令人懷念的正宗醬油拉麵於雷神登場!清清的醬油湯底,是加入了雞骨煮成,為湯底添上多一層的味道,湯底一飲而盡亦不過份。拉麵的配料有叉燒、竹筍、魚餅和大量的芽菜,份量十足。值得一提的是雷神特製的滷蛋;金黃色的流心蛋黃和入味的蛋白,証明雷神的廚師為這碗拉麵放入大量心血。而麵條是口感一流的闊條麵,條麵沾上湯底之後與整碗拉麵達到無比和諧。最近都很難找到這樣正宗的醬油拉麵,所以大家務必要到雷神品嘗品嘗!

The good old shoyu ramen is now available at Raijin! The ramen has a balanced and delicate soy sauce flavor, and torigara (chicken bone) stock adds richness to the broth. The toppings include braised pork belly, bamboo shoots, naruto (cured fish), beansprouts, and a marinated soft-boiled egg. Combined with thick noodles, this ramen will satisfy your craving for the good old authentic soy ramen that is hard to find these days.


ramenhouseraijin.com
1901 S St., Sacramento, CA 95811
916-498-9968
Mon-Sun
11:30am - 9:00pm
Tue Closed