夏の Japanese グルメ

Yamasho / SAN FRANSISCO

ごまだれのサラダうどん
Sesame Sauce Salad Udon

$12.50
www.yamasho-sf.com
1161 Post St, San Francisco, CA 94109(415)-346-2222

Mon-Sun
5:30pm – 2:00am

Yamashoこの夏一押しの新商品のご紹介。まず驚くのはうどんが丸々隠れてしまうほどたっぷり盛り付けられた具材。(レタス、しゃぶしゃぶ豚肉、卵、プチトマト、カイワレ、きゅうり)新鮮な野菜、豚肉、うどんを自家製ごまだれと絡ませて食べれば、熱い夏でも食欲に火が付くこと間違いなし。気軽にサラダ感覚な方にも、この夏を乗り切るためにスタミナをつけたい方にもおすすめの一品。 

This summer, the famous Japanese restaurant Yamasho introduces a new special menu item Sesame Sauce Salad Udon. The customers would be pleasantly surprised by the great number of delicious ingredients: lettuce, pork shabu-shabu, egg, cherry tomato, radish sprouts, cucumber and udon. Fresh vegetables, meat and udon mixed with homemade sesame sauce will surely give an edge to your appetite even on a hot summer day. A perfect summer dish for both light eaters and those who want to gain stamina. 

於灣區很出名的山昌餐廳於今個夏季推出全新的特別菜式,就是芝麻醬沙律烏冬。最初看到這道菜,食客都會被裝得滿滿的食材所吸引。多種和大量的食材包括有生菜、涮涮鍋的薄片豬肉、雞蛋、車厘番茄、白蘿蔔芽和青瓜。新鮮的蔬菜、豬肉和烏冬,再加上自家製的芝麻醬,吃起來不會太膩,所以必定令人暑氣全消,胃口大增。感覺清爽的沙律與熱的鳥冬不同,這是最適合於夏天食用,更加會令人精神飽滿。山昌餐廳誠意為大家推介這款於夏天必吃的芝麻醬沙律烏冬。


Seasons of Japan / BERKELEY

冷やし中華
Yukata Cold Ramen
M $10.95 / L $12.95

www.sojapanberkeley.com2122 Shattuck Ave, Berkeley, CA 94704(510)-900-3050

Mon-Wed 11:30am-8:30pm
Thu-Fri 11:30am-9pm
Sat 12am-9pm
Sun 12am-8pm

夏の定番冷やし中華のご紹介。大皿にボリュームたっぷりに盛り付けられたSeasons of Japanの冷し中華。完食できるかと不安になりつつも一口目をいただくと納得。こだわりのトッピングとのどごし抜群の麺に箸は止まらず、あっという間に完食してしまう。柔らかく肉厚なBBQポーク、ゆで卵、わかめ、キュウリ、青ネギと相性ばっちりな特製ゴマダレと一緒にどうぞ。 

Introducing the summer special Hiyashi Chuka from Seasons of Japan. Customers would love how generous the portion size is! They might think the serving is too big to finish, but immediately change their minds once they get the taste of it. Special toppings and perfectly cooked noodles will make you finish the ramen in one sitting. Enjoy with soft BBQ pork, boiled egg, seaweed, cucumber, green onion and the house special sesame sauce. 

今個夏天吃一碗中華冷麵,使人身心涼快!Seasons of Japan推出的這款中華冷麵,容量特別大再加上滿滿的配料,本來會令人覺得沒法吃完,但吃完第一口之後就會被它的美味改觀。精選的配料加上爽口彈牙的麵條,令人吃不停口。多種配料包括有柔軟又肉厚的BBQ豬肉、流心雞蛋、海帶、青瓜和青蔥,之後再灑上非常配合味道的特製芝麻醬,就完成了這款夏日精選的中華冷麵。


KIZUNA / SAN JOSE

天丼(江戸前風)Tempura Don $14.00
チキンカツカレー Chicken Katsu Curry $12.50

www.kizuna-usa.com
6174 Bollinger Rd San Jose CA 95129

Lunch :
Tue-Sat 11:30am-2:00pm

Dinner :

Tue-Sat 5pm-9pm
Sun&Mon : Closed

2月26日のオープンから約3カ月、その名が一気に広まったKIZUNAの一番人気は天丼。オーダーが入ってからカリッと揚げる作りたてのほかほか天丼はシェフのこだわり。他店ではでてこない特大サイズのでっかいエビが2匹、イカ、かき揚げ、キス、シシトウとボリューム満点の天ぷらを天つゆにくぐらせて、ほかほかのご飯とともに頂く。更に、その日のお通し三品、お味噌汁、お漬物付き。日本人でも必ず納得のいく天丼だ。※画像は、天つゆにくぐらせていない天丼です。
「レストランをオープンするにあたりとても多くの方にご協力を頂きました。皆様との絆を大事にしてお店を続けていきたいです」との思いで店名を付けたという。2品目の紹介は、チキンカツカレー。主役のカレーに注目、食べても食べても飽きの来ないカレールーはハヤシライスに近いリッチな味付け。老若男女問わず皆が好きな味付けだ。揚げたてのチキンカツの肉厚、カリカリ感共に大満足。お口直しのサラダは自家製の人参ドレッシングを使用。手間暇かけた料理は必ずお客様の満足につながる。 

 It has been only three months since KIZUNA opened its doors on February 26, but the restaurant quickly became popular and attracts more customers. The signature dish Tempura Don is made with the chef’s special cooked-to-order tempura: two extra-large pieces of shrimp, squid, fried oysters, kisu (sand borer) and shishito pepper. Enjoy with tempura sause and rice. Tempura Don comes with three appetizers of the day, miso soup and pickles. Even the Japanese customers would find this tendon delicious and absolutely fulfilling. ※The photo shows Tempura Don without dipping sauce.
The name of the restaurant Kizuna meaning “bond” in Japanese is a loving tribute to all the people who helped with the opening of the restaurant. Another signature dish Chicken Katsu Curry has a rich taste like Hayashi Rice, the taste that anyone would enjoy and never get tired of. Deep fried chicken cutlet transforms into crispy and juicy satisfying meal. To cleanse your pallet, try the salad served with the homemade carrot dressing. This delicious and carefully prepared meal will surely satisfy your taste buds! 

今年二月二十六日才開店三個月左右,位於聖荷西的KIZUNA餐廳已經在區內打響名堂,深受食客的愛戴。餐廳內最受歡迎的菜式是天丼(天婦羅蓋飯)。即叫即炸的天婦羅保証新鮮,專業的廚師都能快速地上菜。與其他餐廳的天丼相比,Kizuna的天丼可說是相當巨型!天婦羅包括有:兩隻大型的炸蝦、魷魚、生蠔、沙鯪和獅子唐辛子,再配上甘甜的天婦羅醬汁和新鮮白飯,令人一試難忘。除此了大碗的天丼之外,定食還會付上是日精選的三種美味小菜、味噌湯和漬物。日本人也一定會覺得這碗天丼很正宗和飽肚。※圖片中的是沒有天婦羅醬汁的天丼。
KIZUNA餐廳的店主說:「本餐廳開業的時候受了各方人士的鼎力相助,與大家的羈絆令到我想繼續經營本店。」因為受了大家的幫助,所以店主將餐廳命名為「絆」。
今次KIZUNA餐廳為大家介紹的第二款菜式是吉列雞排咖哩飯。咖哩飯的咖哩是這道菜式的靈魂;咖哩帶有和牛肉燴飯一樣的濃厚味道,是令人吃完再吃也永不厭倦的甘甜味。吉列雞排都是新鮮炸成,厚身加上脆卜卜的外皮,滿足感十足。有助消化的沙律灑上了自家製的紅蘿蔔醬汁,健康又美味。這道菜式是店主精心為各位炮製,必定會令大家十分滿足。


IZAKAYA / SAN JOSE

贅沢ぶっかけ蕎麦
Luxury Bukkake Soba
$14.00

www.izakaya-sj.com
1335 N 1st St, San Jose, CA 95112(408) 452-8751

Mon-Fri
11:30am-1:45pm, 
5:30pm-11pm

Sat&Sun
5pm-10pm

豪華に盛り付けられた蕎麦のご紹介。日本から仕入れた蕎麦の上には大きな海老天と季節の野菜の天ぷら。トッピングは左から、山菜、大根おろし、稲荷あげ、イクラとカニカマ(+$2.75)、山芋とうずらの卵。どれを選んでも蕎麦との相性は抜群で、たっぷりのバリエーションなので飽きることなくお楽しみいただけること間違いなし! 

Beautifully arranged soba sourced from Japan is topped with large shrimp and seasonal vegetable tempura. Toppings include fresh vegetables, grated daikon, salmon roe and crab sticks (+$2.75), inariage (deep-fried tofu), Japanese yam, and quail egg. Each topping you might choose matches up perfectly with soba. With so much variety, customers will surely enjoy the meal and never get tired of it. 

IZAKAYA今次為大家介紹這款擺設非常豪華的蕎麥麵。IZAKAYA採用的蕎麥麵都是由日本進口的麵條;在麵條之上放滿了大型的炸蝦和新鮮蔬菜天婦羅,美味之餘賣相亦一流。隨麵附上的配料由左而起是新鮮蔬菜、白蘿蔔蓉、三文魚籽和蟹肉條( + $2.75)、炸豆腐皮、山芋和鵪鶉蛋。就算選那一種配料,味道都會和蕎麥麵十分配合。多種選擇和配料令食客有不同方式盡情享受,絕對會令人一再回味。


Yakiniku House Juban / Menlo Park & Berlingame

メンローパークとバーリンゲームに店舗を持つ日本スタイル焼肉のパイオニア焼肉十番、この夏のおススメは石焼ビビンバ。しっかり味付けされたビーフに、大根、ほうれん草、もやし、特製の辛みそを混ぜ合わせて最後に、特大目玉焼きがのったボリューム満点の一品。暑い夏は焼肉十番のお肉を沢山食べて乗り切ろう! 

This summer, the pioneer in Japanese yakiniku Yakiniku House Juban located in Menlo Park and Burlingame is offering a special Bibimbap bowl. This good value satisfying meal combines perfectly seasoned beef, daikon, spinach, bean sprouts, and spicy miso, and is topped with extra-large sunny-side up eggs. Beat the summer heat with the delicious meat from Yakiniku House Juban! 

灣區的日式燒肉店始祖-燒肉十番餐廳於九二年開店,一直至今為食客提供高品質的日式燒肉和不同菜式。今個夏天,燒肉十番為大家推介的特別菜式是韓式牛肉拌飯。份量十足的配料有非常入味的牛肉、白蘿蔔、菠菜和芽菜,再在白飯混入特製的辛辣味噌醬,最後加上一隻特大的煎蛋,視覺和味道都非常震撼!這個夏季一於去燒肉十番吃大量的燒肉!


Ramen House Ryujin / SACRAMENTO

ほたて塩ラーメン
Scallop Shio Ramen
$10.95

www.ryujinramen.com
1831 S St, Sacramento, CA 95811(916) 341-0488

ダシの効いた塩ラーメンと、身がぎっしり詰まった北海道産大玉ホタテ×3つがアクセントのラーメンのご紹介。トッピングのコーン、わかめ、ネギもしっかりスープと調和している。あっさりしていて飽きがこないので、ちょっと食欲のない暑い夏にも、さらっと食べられるこの夏一押しの一杯。 

This delicious salt-based ramen comes with three large pieces of Hokkaido scallop. Topped with corn, seaweed and onion, the ramen makes a light satisfying meal you will never get tired of. This summer special ramen will help boost your dropping appetite during summer time. 

龍神拉麵今個夏季向大家推介的是扇貝鹽味拉麵。湯底是清澈的鹽味湯底,而主角是三大枚北海道產、肉質結實的扇貝。除了扇貝之外,其他配料亦與鹽味湯底非常合襯;配料有粟米、海帶和青蔥。炎熱的夏天通常令人失去胃口,但這碗不膩的拉麵會令你增加食欲。

一時帰国 グルメ

広島お好み焼き 634 / 東京

出張や里帰りで久々に日本に帰るとど~うしても食べたくなるお好み焼き。しかも広島風と聞いたらよだれが出そう。京王線府中駅徒歩約6分、JR府中本町駅徒歩4分と抜群の好立地で、お店の隣の大國魂神社が目印。店内は14席とこじんまりしておりオーナーシェフの松﨑 正則さんが注文を受ける度にその場でお好み焼きを焼いてくれる。一番人気は「優スペシャル 1000円」。これが広島風お好み焼きの基本といわんばかりの大人気ヒット商品だ。ビールも地元サントリー武蔵の工場仕入れた新鮮な生ビールがやっぱり旨い!日本にいた頃から毎週日曜日に東京競馬場に通っていたそこのあなた。競馬と634セットでお試しあれ。


WINE TERRACE YU-ME / 東京

www.wineterraceyume.com
東京都府中市宮町 2-4-2 1F042-302-3977

ランチ:
11:30am-3pm
ディナー:
5:30pm-11pm

2014年、京王線府中駅から徒歩4分という好立地にある閑静な住宅街の中に隠れ家的な存在を放ち、地元の方はもちろん遠方の方からもカリフォルニアワインフリークに愛されているのが YU-MEだ。オーナーの小松 修さんとイタリアのトスカーナ地方で修行したシェフ、都内の有名店で修行した料理長が創作イタリアンとカリフォルニアワインを提供する。料理も、サンフランシスコ発祥のイタリア系アメリカ料理のチョッピーノやビア缶チキンなどが食べられる。当店一番人気のビア缶チキンは新鮮なチキンがまるごと一羽。ボンジリ、胸肉、ササミ、モモ肉等もちろん全て味わえる。10種類以上のスパイスだけでも既に美味しく召し上がれるがお好みで自家製オイル(ハーブオイルとチリオイル)に軽くつけて食べるのもよし。そして何より修さんのこだわりは「地産地消」。地元の野菜を多種使用し、地元府中の農家から捕れたての野菜を毎日提供している。農家も若い世代が引き継いでおり自分たちと同じ世代の農家の人たちと共に地元を盛り上げていきたいというのが修さんの信念だ。年に一度はナパに行き、直接ワインも仕入れているという。
出張で日本に一時帰国の方や日本への帰国で住居が多摩地区に決まった方。カリフォルニアに戻らずともカリフォルニア料理とワインがここなら思う存分味わえる。